A / Formación del futuro
En futuro del indicativo se forma con el infinitivo del verbo seguido de las siguientes terminaciones:
Je + ai
Tu + as
Il / elle + a
Nous + ons
Vous + ez
Ils /
elles + ont
1) Verbos terminados en -er, -ir:
Parler (hablar) Sortir (salir) Manger (comer) Finir (acabar)
je parlerai sortirai mangerai finirai
tu parleras sortiras mangeras finiras
il/elle
parlera sortira mangera finira
nous parlerons sortirons mangerons finirons
vous parlerez sortirez mangerez finirez
ils/elles parleront sortiront mangeront finiront
En esta
regla hay algunas excepciones donde cambia ligeramente la raíz. Por ejemplo:
Appeler = Appeller /ai
Acheter = Achèter /ai
2) Verbos terminados en -re:
Eliminamos
la 'e' final para dejar el infinitivo del verbo en terminación -r. Por ejemplo:
Prendre (coger) Rendre
(devolver) Vendre (vender)
je prendrai rendrai vendrai
tu prendras rendras vendras
il/elle
prendra rendra vendra
nous prendrons rendrons vendrons
vous prendrez rendrez vendrez
ils/elles prendront rendront vendront
3) Excepciones:
Deben aprenderse
de memoria. El procedimiento es el mismo, se toma la raíz del verbo y se le
agrega la terminación para la persona con la que se quiera conjugar
Avoir = J’ aur / ai…..
Être = Je ser / ai…..
Voir = Je verr / ai…..
Faire = Je fer / ai…..
Mourir = Je mourr / ai…..
Courir = Je courr / ai…..
Vouloir = Je voudr / ai…..
Savoir = Je saur / ai…..
Aller = J’ir / ai…..
Devoir = je devr /
Pouvoir = je pourr / ai…..
Venir = Je viendr / ai…..
Obtenir = J’obtiendr / ai…..
Pleuvoir = il Pleuvr / a…..
Recevoir = je recevr / ai…..
Tenir
= je tiendr / ai…..
4) Verbos terminados en -yer:
- Los verbos acabados en “-ayer” (payer= pagar,
balayer = barrer, etc...) se pueden conjugar con “y” o “i”:
Payer
je paierai o payerai
Payer
je paierai o payerai
tu paieras o payeras
…..
…..
Otros
verbos:
effrayer (asustar); embrayer
(embragar); essayer (intentar); payer (pagar); rayer (rallar), etc.
- Los verbos acabados en “-oyer” (employer = emplear, nettoyer = limpiar,
etc...) y “-uyer” (s'ennuyer=aburrirse,
appuyer=apoyar) se conjugan con una i en vez de la y
Nettoyer.
Nettoyer.
je nettoierai
tu nettoieras
…..
Exepción: para los verbos acabados en oyer, como envoyer (enviar) y renvoyer (reenviar) los radicales son respectivamente enverr y renverr
Envoyer Renvoyer
j’enverrai Je renverrai
tu enverras tu renverras
il enverra il renverra
….. ……
Exepción: para los verbos acabados en oyer, como envoyer (enviar) y renvoyer (reenviar) los radicales son respectivamente enverr y renverr
Envoyer Renvoyer
j’enverrai Je renverrai
tu enverras tu renverras
il enverra il renverra
….. ……
B/ Uso del futuro
El
futuro se utiliza en francés para situar el hecho en un futuro próximo o
lejano, por ejemplo, para decir qué voy a hacer mañana o para hacer
predicciones.
- Nous visiterons Paris la semaine prochaine. (Visitaremos Paris
la semana que viene.)
Otro
uso del futuro es como un imperativo para dar órdenes.
- Demain il pleuvra (pleuvoir) = mañana lloverá
- Demain il pleuvra (pleuvoir) = mañana lloverá
- Vous me donnerez votre réponse au plus tard
la semaine prochaine. (Me daréis la respuesta la semana que viene a más
tardar.)
C/ El futuro próximo
- El futuro próximo es un verbo que se utiliza para expresar una acción que acontecerá pronto, se trata de un futuro inmediato, cercano. Se construye conjugando el verbo aller (ir) en presente más el verbo correspondiente en infinitivo.
ALLER AL PRESENTE + VERBO AL INFINITIVO
Ejemplos:
Je vais regarder la télé (Voy a ver la tele).
Je vais regarder la télé (Voy a ver la tele).
Vous allez chanter une chanson (Vais a cantar una
canción)
- La
negación en futuro próximo
La
negación se realiza añadiendo las partículas negativas ne… pas… Hay que prestar atención a la hora de colocarlas en la
frase ya que, ne va entre el sujeto y el verbo aller conjugado, y pas, se
coloca entre el verbo aller y el verbo en infinitivo.
Sujeto
+ ne + verbo aller conjugado + pas + verbo en infinitivo
Ejemplos:
Elle
ne va pas se marier (ella no va a casarse).
Paul
et Francine ne vont pas acheter
une voiture (Paul y Francine no van a comprar un coche).
IMPRIMIR
No hay comentarios:
Publicar un comentario